旺旺首页 > 英语 > 俱乐部 > CNN视频精选 > Vending Machine 售货机挑战便利店
更新时间:2005/10/18
 » Download Audio




下载Vending Machine 售货机挑战便利店
(点右键选择目标另存为)


上面是视频的下载链接,以下是听写稿:

Vending Machine
售货机挑战便利店


ANCHOR
There's a new business in a trendy Washington D.C. neighborhood that's kind of hard to categorize. It could be described as a store with no employees inside, or perhaps the world's biggest vending machine. Our Bob Franken, quarters in hand, checked it out.
主播
在华盛顿特区时髦的社区中一种新的生意正在兴起,我们很难给这种生意归类。它可以被形容成一个里面没有服务员的商店,或者是世界上最大的自动售货机。我们的记者鲍伯·弗兰肯手里拿着一把25美分硬币来看个究竟。

BOB FRANKEN
Look at all the business we do these days without ever dealing with a living human. Audixs, we all love voice mail.
鲍伯·弗兰肯
看看我们现在进行的所有交易吧,没有一个是要和活人打交道的。而是通过奥迪克斯,我们都喜欢的语音邮件。

VENDING MACHING
Welcome to Audix! For help at anytime press star 8.
自动售货机
欢迎使用奥迪克斯!购物请随时按星8。

ANCHOR
ATMs, who remembers bank tellers? Travel is becoming almost becoming inhuman. Reservations are booked on the Internet. Boarding passes picked up at electronic ticket kiosks. And now, an automated convenience store.

主播
有了ATM机,谁还记得银行的出纳员?旅游正变得几乎不需要人服务。你可以通过因特网预定机票房间。登机卡护照可由电子检票亭处获得。现在,又有了一个自动的便利店。

BOB FRANKEN
Is this gonna replace the convenience store?
鲍伯·弗兰肯
这会取代便利店吗?

UNIDENTIFIED MALE
I hope so. I think it'd be, I think it's a great, great thing.
男被访者
我希望会。我认为会取代,并且我想这是件非常非常了不起的事。

ANCHOR
The selection ranges from the proverbial soup to nuts. From condiments to condoms. About 200 items compared to the more than 2000 in a typical convenience store, like the one a couple of blocks from here. But that's not the biggest difference.
主播
你可以在机器上买到各种商品,从大众汤到坚果,从调味品到避孕套,应有尽有。而像那个离这儿几个街区的典型的便利店有2000多种商品。当然,那并不是它们的最大区别。

RICK HUSSAIN, 7-11 OWNER
I think of the people, the employees, where they come they talk to, and they're greeted by the employees, they got help from there.
里科·哈塞,7-11连锁店店主
我想到顾客们还有店员们,顾客来了,和店员交谈,被店员招呼,买到他们所需的东西,他们从那获得了帮助。

ANCHOR
But many prefer no help.
主播
但很多人宁愿无人服务。

UNIDENTIFIED MALE
It's convenient. You don't have to deal with a sort of surly clerk, and you know, I'm just as happy with it.
男被访者
这非常方便。对我而言, 它比别的要好。我不必询问,不必等候。买了就走。非常简单。

UNIDENTIFIED FEMALE
This is very easy, for me it's better. I don't have to ask. I don't have to wait. I come and go. It's very easy.
女被访者
操作很简单,对我而言,它比别的要好。我不必询问,不必等候。买了就走。非常简单。

BOB FRANKEN, WASHINGON
The machine delivered these eggs without breaking them, so it worked. And an employee is hanging out nearby for when it doesn't, to provide help as the song goes for people who need people.
鲍伯·弗兰肯,华盛顿
这台机器能把这些蛋毫发无损地送出来,说明它不错。一个雇员在附近闲着,待需要帮助时才出场,正像歌里唱的那样,随叫随到。

ARUN DEV, VENDING MACHINE OPE-RATOR
You know what, our goal is to have it work a 100% of the time. I'd say right now, it's pretty darn close. It's working very, very well. But we want to be very, very careful before we go any farther with it.
阿朗·德夫,自动售货机经营者
如你所知,我们的目标是让它100%的运行正常。我得说目前它很接近这个水平。它运行得非常非常好。但是我们在进一步开拓它之前要非常非常谨慎。

BOB FRANKEN
These are more common in Europe and Asia, but this is the only one in the United States. Most of New York's food automats of decades past were driven out of business by the fast food chains. The irony is, that the behind the scenes owner of this new age automat, is McDonald's. It is a one machine test, said a McDonald's spokesman. We'll see what happens.
鲍伯·弗兰肯
这样的机器在欧洲和亚洲很普及,但是这台是美国仅有的。大多数纽约的自动售食品机在过去几十年中被快餐连锁店赶出了市场。具有讽刺意味的是,新时代的自动售货机的东家是麦当劳。麦当劳的一位发言人讲,这只是对一部机器的检测。我们将静观后效。

ANCHOR
I don't know about this. Sounds like taking out all the charm out of going to a convenience store.
主播
对此,我不知该说些什么。听起来像是都弄没了所有吸引人去便利店购物的优点。

相关主题链接:
Cockroaches Robot 蟑螂机器人
Intel’s Plan for Future 英特尔打造未来
Brain-Circulation from USA to Asia 硅谷亚裔回国创业
Robotic Point Man in Afghanistan 机器尖兵上战场
Smart Paper Ends Up Killing Trees 森林救星
Man Builds High-tech House 魔术房屋
Toughbook Computer 坚固的笔记本电脑
Camera Phones 照相手机为电信打气
Elephant’s Talk 大象的私语
New Discoveries on Mars 火星上的新发现
Bring you finger into the store 只带手指不带钱
Can stun gun stop terror attacks? 恐怖克星——眩晕枪