|
Language
美国语言 ( 1 )
What do you call someone
who speaks three languages? Trilingual. What do you call someone
who speaks two languages? Bilingual. What do you call someone who
speaks one language? An American.
你如何称呼能说三种语言的人?三声带。能讲两种语言的人又如何称呼?双声带。那么,只会一种语言的人呢?美国人。
To people in many countries,
being bilingual or even trilingual is a way of life. But since the
mother tongue of most Americans is English-a language widely spoken
around the world-they often don't feel the need to learn a foreign
language. Moreover, people who live in the heartland of America
have little contact with other linguistic groups, making foreign
language skills irrelevant.
对许多国家的人而言,说两种或三种语言,是家常便饭。但在美国,由于大多数人的母语为英语--一个世界上广泛通用的语言--因此美国人都不觉得有必要学习外语。此外,居住于美国大陆内地的人,较少与其它语言族群接触,因此外语能力更显得无关紧要。
Actually, though, this "land
of immigrants" has always had people of many different nationalities-and
languages. The 1990 census indicates that almost 14% of Americans
speak a non-English language at home. Yet only 3% reported that
they spoke English "not well" or "not at all."
That means that slightly more than one out of 10 Americans could
be considered bilingual. Besides that, many high school and college
students-and even some elementary school students-are required to
take a foreign language as a part of their curriculum. In addition
to old standbys like Spanish, German and French, more and more students
are opting for Eastern European and Asian languages. Of course,
not all students keep up their foreign language abilities. As the
old saying goes, "If you don't use it, you lose it." But
still, a growing number of Americans are coming to appreciate the
benefits of being multilingual.
事实上,在美国这块「移民之地」,一直住着来自不同国籍、说不同语言的人口。一九九○年的人口普查显示,几乎百分之十四的美国人,在家里不讲英语。只有百分之三的人宣称他们英语「说得不好」或「根本不会说」。这表示十分之一强的美国人可视为双声带。此外,许多中学生、大学生,甚至小学生在校的学科都必须加修一门外语。除了西班牙文、德文与法文等常选的第二语言外,愈来愈多的学生选修东欧和亚洲语言。当然,并非所有学生都能够学以致用。套句老话:「不用就会丢掉。」尽管如此,愈来愈多的美国人已经开始意识到会说多种语言的好处。
.
|