|
| |
| => 每日短语 |
|
<播放语音>
waste one's breath
白费唇舌
It's no use talking to him, you'll only waste your breath. 和他谈话没有一点用处,你只是在白费唇舌。 | |
| |
| => 每日会话 |
<播放语音> |
The next day, they all get on a boat to go to Orchid Island Dan: I heard the government left a lot of nuclear waste here. Have they cleaned it up yet? Banai: No, not yet. Many people from my tribe have gone to Taipei to pressure the government to do something about it. Dan: Were you ever part of the protests? Banai: In 2002, I steered my boat in front of a ship that was trying to bring nuclear waste to the island. We stopped it dead in the water. Dan: That sounds kind of like being in a battle.
(续上期)
隔天,他们全都搭船去兰屿 阿丹:我听说政府把一大堆核废料留在这里。他们来清走没? 巴耐:没,还没。我的很多族人都去台北向政府施压要他们有所行动。 阿丹:你有参加过抗议吗? 巴耐:2002年,我开着我的船挡在企图载运核废料到兰屿的船前面。我们让核废料船 在海上动弹不得。 阿丹:那听起来像是场战役。
重点解说:
★ nuclear (a.) 核子的;nuclear waste是指‘核子废料’ ★ pressure (v.) 施压 ★ protest (n.) 抗议 ★ steer (v.) 驾驶(船) ★ battle (n.) 战争 | |
| |
| => 每日背诵小段落 |
<播放语音> |
The greatest results in life are usually attained by simple means, and the exercise of ordinary qualities. The common life of every day, with its cares, necessities, and duties, affords ample opportunity for acquiring experience of the best kind. They who are the most persistent, and work in the truest spirit, will usually be the most successful.
人生最大的成就通常是靠简单的方法和运用一般的才干获得的。普通的日常生活以及其中的忧虑、各种不可避免之事和种种职责提供了取得最好经验的很多机会。那些最坚毅而又最诚挚地工作的人常常是最成功的人。
| |
| |
| => 简明语法 |
|
双重所有格
物主代词不可与 a, an, this, that, these, those, some, any, several, no, each, every, such, another, which等词一起前置,修饰一个名词,而必须用双重所有格。 公式为: a, an, this, that +名词+of +名词性物主代词。如: a friend of mine. each brother of his.
(点这里了解更多语法) | |
| |
| |
本免费英语学习报由旺旺英语制作,部分资料从网上收集,如有问题,请来信 电邮:webmaster@wwenglish.com主页:http://wwenglish.com
<订阅或退订请到主页进行> |
|
|
|
|
|
|
|
|