|
| |
| => 每日短语 |
|
<播放语音>
get it off one's chest
把心中话讲出来;一吐心事
If you have your problem, get it off Your chest by talking to your best friend about it. 要是你有困难,找个知心朋友谈谈,把心中话讲出来。 | |
| |
| => 每日会话 |
<播放语音> |
Paul and Wei step outside Paul: These buildings look so French. Wei: None of the other American cities we've visited looked quite like this. Paul: The history here is different. First it was a native city, then French, then Spanish, and finally American. Wei: How did it become American? Paul: The U.S. government bought it from Napoleon. Wei: The Louisiana Purchase! I've read about that. Paul: That's why there are so many French looking buildings with pretty balconies. Wei: Let's go inside and keep Trev company.
(续上期)
保罗跟小薇走出来 保罗:这些建筑的外观好有法国风。 小薇:跟我们去过的其它美国城市看起来都不一样。 保罗:这里的历史也不一样。这里原本是原住民城市,后来归法国,然后西班牙,最后才成为美国城市。 小薇:它是如何变成美国的城市呢? 保罗:美国政府是从拿破仑那里买来的。 小薇:路易西安那购买案!我有读过。 保罗:所以才有那么多有漂亮阳台的法式建筑。 小薇:我们进去陪崔佛吧。
重点解说:
★ native (a.) 原住民的,本国的,本土的 ★ Louisiana Purchase 路易西安那购入地。美国在公元一八○三年向法国购买包括现今路易西安那州以及中西部等广大土地 ★ keep someone company 和……作伴 | |
| |
| => 每日背诵小段落 |
<播放语音> |
Our sensitivity to physical beauty is not something we can control at will. We are born with it. Experiments showed that even small infants prefer to look at attractive faces. Before they have met a single supermodel, before they have watched a single TV show, before they have opened up a single fashion magazine, they are drawn to the same faces which adults have judged to be attractive.
我们对外在美的敏感,不是可以控制自如的。我们天生就这么敏感。心理学家朱迪丝蓝洛斯的实验显示,就连小婴儿也喜欢看漂亮的脸。他们从来没有见过超级名模、没看过电视节目,也没翻开过时尚杂志,却已经受到大人也认为有魅力的脸庞所吸引。 | |
| |
| => 简明语法 |
|
every 和each
1) every 强调全体的概念, each强调个体概念。 Every student in our school works hard. 我们学校的学生都很用功。 Each student may have one book.. 每个学生都可有一本书。
2) every 指三个以上的人或物(含三个),each指两个以上的人或物 (含两个)。
3) every 只作形容词,不可单独使用。each可作代词或形容词。 Every student has to take one. Each boy has to take one. Each of the boys has to take one.
4) every不可以作状语,each可作状语。
5) every 有反复重复的意思,如 every two weeks等; each没有。
6) every 与not 连用,表示部分否定; each 和not连用表示全部否定。 Every man is not honest. 并非每个人都诚实。 Each man is not honest. 这儿每个人都不诚实。
(点这里了解更多语法) | |
| |
| |
本免费英语学习报由旺旺英语制作,部分资料从网上收集,如有问题,请来信 电邮:webmaster@wwenglish.com主页:http://wwenglish.com
<订阅或退订请到主页进行> |
|
|
|
|
|
|
|
|